'Toriel的手機'是Toriel把主角留在廢墟時交給主角的物品。手機提供了選單讓主角選擇跟Toriel聊什麼。主角可以選擇打招呼、問Toriel有關她的事、叫Toriel"媽媽"或跟她調情,如果在有謎題的房間中打電話給她可以問她謎題。離開廢墟後直到完美路線終章前,Toriel都不會再接主角的電話。結局的對話會因主角在廢墟對Toriel的電話選項而有所不同。
廢墟[]
- 打招呼#1
- 這裡是TORIEL。
- 你只是想打招呼...?
- 嗯嗯好。
- "哈囉!"
- 希望這樣能滿足你。
- 嘻嘻。
- 打招呼#2
- 這裡是TORIEL。
- 你想再打一次招呼?
- "幸會!"
- 這樣還可以嗎?
- 打招呼#3
- 這裡是TORIEL。
- 你很無聊嗎?
- 當初應該留本書給你的。
- 我好抱歉。
- 那要不要用想像力轉移一下注意力?
- 假裝你是...
- 一個暴君!
- 用鐵腕統治地上的落葉堆。
- 你可以幫我做下這件事嗎?
- 打招呼#4
- 這裡是TORIEL。
- 哈囉,我的孩子。
- 抱歉,我沒再多說什麼。
- 但我很高興能聽見你的聲音。
- 關於你的事
- 這裡是TORIEL。
- 想知道更多跟我有關的事嗎?
- 嗯,我怕自己沒什麼東西能講。
- 我只是個容易操心的小傻婦!
- 叫她媽媽
- 這裡是TORIEL。
- 啊?
- 你剛是不是叫我..."媽媽"?
- 嗯...
- 我可以假設...
- 這樣會讓你覺得開心嗎?
- 叫我...
- "媽媽"的話?
- 嗯好,隨你喜歡的叫!
- 調情#1
- ...呃???
- 噢,呃...呃...
- 哈 哈 哈!
- 真可愛...我會捏捏你的臉頰!
- 你可以找到另一個像我一樣、而且更好的老女人。
- 調情#2(如果主角曾叫Toriel"媽媽")
- 噢親愛的,你認真的嗎...?
- 而且是在希望能叫我"媽媽..."之後。
- 你真是個......"有趣的"孩子。
- 調情#2(如果主角沒有叫Toriel"媽媽")
- 噢親愛的,你認真的嗎...?
- 我不確定這是在憐憫,還是表達愛慕。
- 謎題求救
- 這裡是TORIEL。
- 幫忙解謎...?
- 呃嗯,你沒離開房間吧,對嗎?
- 耐心等我,然後我們可以一起解決!
- 等Toriel(5分鐘後)
- 這裡是TORIEL。
- 這裡的事花的時間比我想像得還多。
- 你可能需要再等5分鐘。
- 謝謝你耐心的等我。
- 等Toriel(10分鐘後)
- 這裡是TORIEL。
- 我找到在找的東西了。
- 但在我要拿到它的時候...
- 一隻白色的小狗把它搶走了。
- 太奇怪了。
- 狗也喜歡麵粉嗎?
- 呃,當然跟現在的問題無關。
- 我會再花一點時間。
- 希望你能理解。
- 等Toriel(15分鐘後)
- (...)
- (你聽到電話另一頭沉重的喘氣聲...)
- (...)
- 汪!
- 汪!
- 汪...
- 汪!
- (你聽到遠處的聲音。)
- 等等,拜託!
- 把我的手機還來!
- 等Toriel(20分鐘後)
- (...)
- (呼...呼...)
- (聽起來像白色小狗睡在手機上。)
- (你聽到遠方的聲音。)
- 哈囉---?
- 小狗狗...?
- 你在哪裡...?
- 我會好好輕拍你的頭的!
- (鼾聲停止了。)
- ...如果你把手機還我。
- (鼾聲又出現了。)
- 等Toriel(25分鐘後)
- (...)
- (呼...呼...)
- (哈啾!)
- (聽起來像白色小狗在睡覺時打了噴涕。)
- (你聽到遠方的聲音。)
- 出來,小、小、小狗狗!
- 噢親愛的,希望沒讓我的客人多等太久。
- ...噢不,我上次跟他講話後又過了多久了...?
- 他可能打過電話,然後...?
- ...出來,小狗狗!
- 等Toriel(30分鐘後)
- (...)
- (呼...呼...)
- (哈...)
- (眨眨。)
- (你聽到疲累的聲音。)
- 狗狗...
- 過來,狗狗...
- 噢親愛的...
- 我想知道他現在狀況好不好...
- 等Toriel(35分鐘後)
- (呼...呼...)
- 在煩人的狗偷了電話後打給Toriel
- 撥號中...
- ...
- (狗在某處偏轉了訊號。)
- 離開房間(手機在Toriel身上)
- 哈囉。
- 這裡是TORIEL。
- 你沒離開房間吧,對嗎?
- 後面還有很多我沒解釋的謎題。
- 自己解謎可能會很危險。
- 當個乖孩子,好嗎?
- 離開房間(在煩人的狗偷走手機後)
- 哈囉?哈囉?
- 這裡是TORIEL。
- 我很抱歉。
- 有奇怪的狗綁架了我的手機。
- 所以我沒辦法在你打電話來的時候幫你。
- 但我現在拿回來了。
- 你應該還待在那個房間吧,對嗎?
- 真是個好孩子。
- 後面還有很多我沒解釋的謎題。
- 當個乖孩子,好嗎?
- 在Toriel面前打給她
- 嘿,你這個傻孩子。
- 想跟我說話的話,我就在這裡。
廢墟外[]
- Toriel活著的情況下
- 撥號中...
- ...
- 沒有人接電話。
- Toriel死亡的情況下
- 撥號中...
- ...
- 但沒有任何人來。
- 在神器密室
- 撥號中...
- ...
- 你的清單傳來了電話聲。
完美路線終章[]
- 除了第一封訊息外的所有訊息開頭
- (TORIEL給你傳了訊息。)
- 第1封訊息
- (注意到Toriel傳來的訊息。)
- 親愛的Frisk,
- Sans跟Alphys教了我怎麼打字。
- 舉例來說:你知道什麼是"笑臉"嗎?
- 請看這個...
- ]:)
- 現在請把頭轉向左邊。
- 是我對著你笑的照片!看得到嗎?
- L-O-L!(這是大笑的意思)
- 誠摯的,Toriel
- (訊息結束。)
- (前往下個房間的話,也許會收到其他訊息。)
- 第2封訊息
- 親愛的Frisk,
- 你好嗎?
- 你已經在這個地方到處走過一段時間了。
- 我希望你沒有遇到什麼麻煩。
- 開玩笑的。L-O-L!
- 誠執的,Toriel
- PS:小心不要惹上麻煩。
- 第3封訊息
- 不好意思,
- 我不是故意要打"誠執的"。
- 我的意思是"誠摯的"。
- 用大手打字好難。
- 也許我該請Sans幫我打字。
- 第4封訊息
- Sans現在正要開始打字。
- 第5封訊息
- 嘿frisk。
- 這裡是torrrrrieellll
- 我剛烤了1000000個派。
- 想要嗎?
- 過馬路前記得刷牙,frisk
- 第6封訊息
- 我才沒那樣講。
- 第7封訊息
- 您好。
- 這裡是Sans。
- 我非常珍愛我的弟弟。
- 救命我被污衊了
- 第8封訊息
- 這裡是Sans。
- Frisk,你知道我為何這麼樂於"被打敗"嗎?
- 我覺得Toriel非常棒而且fhfjkehfeaufsisf
- 不好意思
- 。
- 第9封訊息
- (TORIEL傳給你一個標題叫"貓咪影片"的訊息。)
- (她在裡面精心敘述對白色小動物的感想。)
- (沒有觀看影片的連結或網址。)
- 第10封訊息
- 轉發:把這封訊息傳給2 個你在乎的人...不然骷髏就會用他的骨頭對你發出吱嘎聲。[1]
- 第11封訊息
- 親愛的Frisk,
- 希望你會喜歡這個。
- ]:)
- (是蝸牛的ASCII圖。)
- 第12封訊息
- 親愛的Frisk,
- Undyne跟Papyrus想跟我一起煮些東西。
- Sans告訴我他們是很棒的廚師。
- 我好興奮。]:)
- 幸運的話,也許你能拿到一些!
- 第13封訊息
- 親愛的Frisk,
- 如果我跟Sans成立了品牌,你知道叫什麼嗎?
- "Dreemurr and Femur"
- L-O-L!
- PS - 這只是個玩笑。
- 我跟Dreemurr一點關係也沒有。
- 第14封訊息
- 親愛的Frisk,
- Undyne好強壯。
- Papyrus賭她無法舉起在場所有的人。
- 她做到了。
- 唯一的問題是她不知道怎麼把大家放下來。
- 第15封訊息。
- 親愛的Frisk,
- Alphys告訴我很多關於人類世界的趣事。
- 雖然有些人類是不好的。
- Frisk,你有跟她說過其他有趣的事嗎?
- ]:)
- 第16封訊息
- 親愛的Frisk,
- 我聽說長時間使用電腦對你不好。
- 但我從沒看過你用電腦。
- 你一定非常健康!
- 真好。
- 第17封訊息
- 親愛的Frisk,
- 我想我該關機了。
- 你的朋友都非常可愛!
- 我想我會花些時間多了解他們。
- 當個乖孩子,好嗎?
- 誠摯的,Toriel。
Template:Reflist
- ↑ Fwd: send this 2 some1 u care about... or a skeleton will rattle his bones at u